Cinco palavras importantes para compra e venda no comex
Hello! How are you?
Quando se trabalha com comércio exterior, todo dia é um dia de luta. Principalmente se você tem que trabalhar falando inglês todos os dias, lidando com clientes e empresas de todas as partes do mundo. Mas a Significa Cursos veio te ajudar mais uma vez, afinal, nossa missão é fazer com que seu dia a dia seja cada vez mais tranquilo e fácil de lidar.
Para negociar com fornecedores, é necessário que você saiba algumas palavras-chaves, que não necessariamente estão dentro do vocabulário de comércio exterior, mas sim alguns termos técnicos da área ao lado: vendas. Vai por mim, há muitos termos e palavras importantes para o profissional do comex dentro desse nicho. Pensando nisso, hoje trazemos para você cinco palavras relacionadas a vendas e comércio exterior que você precisa saber!
1. Client/Customer
Talvez você já tenha visto essas duas palavras como sinônimos. Elas até têm o mesmo significado, mas são usadas em contextos diferentes. Geralmente, o client é o cliente que compra serviços de uma empresa; já o customer é o compra produtos diretamente de uma loja. Veja alguns exemplos:
I received some clients this morning, they are interested in our exportation service. (Eu recebi alguns clientes esta manhã, eles estão interessados no nosso serviço de exportação.)
The new client was complaining that our service is too slow. (O novo cliente estava reclamando que nosso serviço é muito lento.)
Your job is to reach customers and offer them help to choose the products. (Seu trabalho é chegar nos clientes e oferecer ajuda a eles para escolher os produtos.)
Customers often come here looking for the best prices. (Clientes vêm aqui com frequência para procurar pelos melhores preços.)
2. Warranty/Guarantee
Neste caso, as duas palavras significam a mesma coisa: garantia. É fundamental saber, afinal, quem hoje em dia compra produtos sem se assegurar que estão investindo bem seu dinheiro? Eu aposto que você não compraria um celular sem garantia, então é importante saber esta palavra. Veja os exemplos:
The Galaxy comes with a year warranty. But the accessories come with a 3-month-warranty. (O novo Galaxy vem com um ano de garantia. Mas os acessórios vêm com uma garantia de 3 meses.)
There’s no guarantee we will close the deal, but we still have to give it our best shot. (Não há garantia de que fecharemos o acordo, mas ainda assim, temos que tentar o nosso melhor.)
3. To buy in bulk
To buy in bulk ou bulk buying é a expressão que se usa quando compramos uma coisa em grande quantidade, geralmente com um desconto pelo volume. Normalmente grandes varejistas costumam buy in bulk de atacadistas. Se você trabalha na parte de compras, é fundamental conhecer. Veja os exemplos:
It’s a good product, I believe it would sell a lot. We should buy it in bulk. (É um bom produto, eu acredito que venderia muito. Nós deveríamos comprar em grande quantidade.)
In order to buy it in bulk, you have to fill out the form with the quantity, the delivery address and the contact information. (Para comprar em grande quantidade, você tem que preencher o formulário com a quantidade, o endereço de entrega e a informação para contato.)
4. Price conscious
Se você vive no mesmo Brasil que eu, é impossível você não ser price conscious. Essa expressão é utilizada para descrever pessoas ou empresas que sempre buscam o preço mais baixo antes de realizar suas compras. Aqui no Brasil, somos treinados para isso desde sempre. Veja os exemplos:
The company has a budget to spend on the project, but it’s important to be price conscious. (A empresa tem um orçamento para gastar no projeto, mas é importante ser consciente com relação ao preço.)
She’s so price conscious. No wonder why she could build her business so successfully. (Ela é tão consciente quanto a preços. Não me admira ela ter conseguido construir seu negócio de maneira tão exitosa.)
5. Trial Order
Quando se trabalha com compras grandes e quando estamos tentando um novo fornecedor, é importante que a gente faça uma trial order. Nada mais é do que uma compra de teste: uma oportinidade de testar o produto e entender se está de acordo com as expectativas e se vale a pena comprar deste fornecedor. Veja os exemplos:
For our first trial order, we would like 500 units. (Para nossa primeira compra de teste, gostaríamos de 500 unidades.)
We placed a trial order with that new supplier. Hope it’s a good purchase. (Nós fizemos uma compra teste com o novo fornecedor. Espero que seja uma boa compra.)
Get you trial order at Significa -- you can try it for 7 days. If you don’t like it, we give your money back. (Faça seu teste na Significa - você pode testar por sete dias. Se não gostar, nós devolvemos seu dinheiro.)
Aprender inglês requer que você saia da zona de conforto. Toda prática vai ajudar no seu desenvolvimento. Esteja sempre atento: se estiver ouvindo uma música, preste atenção nas palavras que você conhece, tente cantar ou acompanhar a música com a letra; se estiver assistindo um filme, tente fechar os olhos por alguns segundos e veja o que consegue entender. O mais importante é sempre se expor ao idioma! Isso vai te deixar cada vez mais seguro e confiante.
Se gostou desse conteúdo e quer mais dicas de inglês, nos siga nas redes sociais e no YouTube. Somos @inglesparacomex. Sabia que temos um curso de inglês totalmente voltado para a área de Comércio Exterior? Clique aqui para saber mais! Até a próxima, I’ll see you soon!
Comentários
Postar um comentário